Não é que eu não esteja cozinhando, cozinhar é uma necessidade, mas não tenho feito nada demais e também não ando com aquela gana de ficar entre panelas ou de procurar receitas novas para testar. É uma fase ("temos fases como a Lua", já escreveu a Cecília) e também tenho procurado ficar menos tempo na blogosfera e adjacências.
Comecei a limpeza de final de ano e também dei um trato na minha pessoa, resolvi cortar os cabelos, algo que não fazia há pelo menos meio ano. Odeio cortar os cabelos e imagino que os cães levados para a tosa devam se sentir como eu me sinto enquanto alguém com uma tesoura fica mexendo na minha cabeça, um pouco infeliz, mas resignada. Acho que ficou bom, mas decidi usar uma franja e ela exigirá manutenção constante, algo chato, mas posso cortar eu mesma ou deixar crescer.
Tenho lido, isso sim. E estou animada para ler em alemão, não que tenha me tornado assim fluente, mas estou melhorando. Peguei os livros da foto na escola , eles foram doados e na hora do intervalo no sábado passado, havia um monte à disposição dos alunos, era escolher, pegar e levar. Não havia muitas obras de autores alemães, mas consegui encontrar alguma coisa. Chegando em casa, coloquei os volumes dentro de um saco tipo ziplock e deixei no freezer de um dia para o outro, esse é um bom procedimento para matar traças e carunchos e uma boa prática caso você goste de comprar livros em sebos e tema uma infestação na sua biblioteca. Não me lembro onde aprendi isso, sei que li em algum lugar, mas a idéia é ótima.
Comecei a limpeza de final de ano e também dei um trato na minha pessoa, resolvi cortar os cabelos, algo que não fazia há pelo menos meio ano. Odeio cortar os cabelos e imagino que os cães levados para a tosa devam se sentir como eu me sinto enquanto alguém com uma tesoura fica mexendo na minha cabeça, um pouco infeliz, mas resignada. Acho que ficou bom, mas decidi usar uma franja e ela exigirá manutenção constante, algo chato, mas posso cortar eu mesma ou deixar crescer.
Tenho lido, isso sim. E estou animada para ler em alemão, não que tenha me tornado assim fluente, mas estou melhorando. Peguei os livros da foto na escola , eles foram doados e na hora do intervalo no sábado passado, havia um monte à disposição dos alunos, era escolher, pegar e levar. Não havia muitas obras de autores alemães, mas consegui encontrar alguma coisa. Chegando em casa, coloquei os volumes dentro de um saco tipo ziplock e deixei no freezer de um dia para o outro, esse é um bom procedimento para matar traças e carunchos e uma boa prática caso você goste de comprar livros em sebos e tema uma infestação na sua biblioteca. Não me lembro onde aprendi isso, sei que li em algum lugar, mas a idéia é ótima.
17 comentários:
Adorei a dica!
É verdade, tb já li isto e já fiz, funciona!!
Beijinhos,
que maravilha de dica!nao conhecia! vou colocar em pratica, adoro fuchar em sebos! já achei cada perola...bjos
Que dica fantástica!
Eu tb fiz, mas os livros (de arte!) continuaram soltando um pozinho e precise isolá-los... Mas pelo menos os demais não se contaminaram!
Obrigada pela dica!
Bjs!
Ótima dica!!! Eu compro muito sem sebo.
Karen, eu também tô precisando ficar um pouco longe da blogosfera e me concentrar na minha tradução - mas é difícil:(
Vou contar sobre o congelamento prá Gabi. Ela adora livros de sebo, mas tem rinite alérgica.
beijo
Que ótima dica! Beijos!
Karen, amei essa dica! Tenho rinite alérgica muito forte e não tenho coragem de ler meus livros velhos, vou viver congelando livros agora, rs. Beijos!
Meninas, a dica é ótima, mas fiz pensando nos possíveis carunchos, traças ou cupins, será que também é de alguma ajuda para quem rinite? Acho que não acaba com o mofo e mau cheiro.
com mofo, certamente, porque são fungos (mas não as marcas dele), e com ácaros. quanto ao mau cheiro, acho que não. mas vou testar :)
Nossa adorei a dica, obrigada!
Beijos!
Karen, será que isso mata mesmo as traças? ou será que mata o livro? hehe
se bem que os livros que venho comprando em sebo até que estão bem conservados. mas tem uns realmente que são de lascar.
quanto a ler em alemão... ah, que sonho! abandonei Die Verwandlung. eu aprendi as línguas latinas só, mas alemão não dá. tenho que entrar num curso.
Abs.
Daniel (danielslopes.com)
(eita, que esse Google abestado com essa de "apelido", só pra não deixar quem não tem conta colocar o link do site. aff!)
Helô, acho que você tem razão!
Nani, boa né?
Daniel, acho que as traças não sobrevivem em temperaturas baixas, mas o livro sobrevive sim!
Olha, eu estudo há quatro anos e ainda vou de devagar, muito devagar, agora que estou indo para o nivel avançado é que começo a sentir alguma diferença, mas falta muito vocabulário!
Comprei dois livros de uma autora alemã contemporânea que escreve contos curtos e espero me animar a lê-los!
É verdade, o google é chato mesmo, mas faça assim, coloque no final! ;-)
Karen, que ótima dica!!
Oi,Karen!
Quanto tempo...não apareceu mais na UNICAMP?
Outro dia estivemos em Jaguariúna,fomos almoçar no Bar da Praia,não ia lá desde que mudamos de Campinas em 1995...nossa como cresceu...uau...
Esse ano as blogueiras não vão se reunir?
Bjs para vc amiga...
Sonia novaes
Postar um comentário