6.2.06

Bobo de camarão

Fiz esta receita de bobó do Cybercook. Adicionei pimentão vermelho, retirei a pele e as sementes dos tomates e não usei o purê de tomates da receita original, também diminui a quantidade de dendê.
Engraçado, faço este prato com freqüência, mas ainda não o havia postado. A mandioca vem do meu quintal mesmo, tenho alguns pés plantados e sempre que preciso faço um buraco e pego o pedaço que vou usar.


Bobó de Camarão

500g camarão limpo
250g mandioca descascada e cortada em pedaços

6 tomates sem pele e sem sementes picados

um punhado de cebolinha e salsinha picado
1 cebola grande picada

3 dentes de alho picados

sal a gosto

1 pimentão vermelho fatiado
400ml leite de coco

um punhado de coentro fresco picado

1 x de leite

100ml azeite de dendê (menos se preferir)


Coloque a mandioca em uma panela, cubra com água e leve para cozinhar por cerca de 30 min, até ficar macia. Depois, escorra e bata em um processador de alimentos com o leite de coco e o leite até obter um purê homogêneo. Reserve.
Aqueça o azeite de dendê em uma panela, refogue a cebola por 3 min. Adicione o alho, os tomates, o pimentão e cozinhe por cerca de 8 minutos. Adicione a salsinha e a cebolinha, tempere com sal. Coloque o purê de mandioca
e cozinhe mexendo sempre até que a mistura fique quente. Adicione o camarão e espere que eles fiquem completamente cozidos (não cozinhe demais ou eles ficarão duros). Prove e corrija o tempero caso necessário. No final, adicione o coentro. Retire do fogo e sirva com arroz cozido.


**********************************

This is a classic dish from the northeastern Brazilian State of Bahia. The cassava comes from my own backyard, it is a pretty easy plant to grow. Cilantro and dende oil make this dish quite fragrant.


Bobó de Camarão (Shrimp and creamy cassava sauce)


500g shrimp, peeled and deveined
250g sweet cassava, peeled and quartered

6 tomatos, peeled, deseeded and chopped

a handful of chives and fresh parsley leaves, chopped
1 lg onion, chopped

3 cloves garlic, chopped

salt to taste

1 red bell pepper, sliced into thin strips
400ml coconut milk

a handful (or two) chopped cilantro

1 cup milk

100ml dende oil (palm tree oil) - add less if you want



Cook the cassava in water to cover in a heavy saucepan over medium-high heat for 30 minutes, until fork tender. When done, puree the cassava in a blender or food processor, adding the coconut milk and 1 cup milk to get a smooth paste. Set aside.
Meanwhile, heat dende oil in a large, heavy saucepan over medium heat. Add the onion and cook 3 minutes. Add garlic, tomatoes, red bell pepper, and cook another 8 minutes. Add chives an
d parsley, season with salt. Stir in the pureed cassava, cook stirring until the mixture is hot. Add the shrimp and wait until they are cooked through (don't overcook). Taste and add more salt if necessary. Finally, stir in chopped cilantro. Remove from the heat, and serve hot with white rice.


Cassava plant




Cassava root


11 comentários:

Anônimo disse...

Merci pour cette recette. J'utilise parfois l'igname mais j'hésite toujours à acheter des cassaves. J'avais entendu dire que c'était un peu toxique si on ne les cuisait pas 2 fois selon un procédé très prècis.
Alors, une seule cuisson n'est-ce pas?

Karen disse...
Este comentário foi removido por um administrador do blog.
Karen disse...

Fleur de Sel, j'ai toujours preparé ce plat de cette façon, je sais qu'il y a une varieté de cassave qui est toxique, mais je crois qu'elle n'est pas dans le commerce. De quelque façon, essaye d'acheter la "cassave douce" (sweet cassava).

Akemi disse...

Que delícia!!! Mandioca e camarão são duas coisas que adoro de montão! Até rimou....rs

Karen disse...

Akemi, tem mandioca aí no Japão?

Elvira disse...

Eu que adoro camarão, tenho de fazer esta receita muito rapidamente! Obrigada, Karen!

Akemi disse...

Tem só congelada, alguns anos atrás tinha um brasileiro que plantou umas mandiocas amarelas, mas só deu uma safra, pois o inverno daqui matou as coitadinhas! Só de pensar na mandioca fresca que acabou de cozinhar....nhammmmmm

Mudando de assunto, fiz os pãezinhos de semente de papoula agora e não deu ponto de jeito nenhum!!! rsss Tive que colocar em forminhas de papel para assar, mesmo assim ficaram muito gostosos! Quentinho nem dá para saber que é feito com fermento químico, parece que foi usado fermento para pão...talvez por causa do iogurte. Usei as medidas em gramas e ml da receita, será que por isso ficou molenga???

Karen disse...

Akemi, é verdade, esses pães são uns chatos rsss! A Valentina também teve o mesmo problema e quase perdeu a paciência, os meus ficaram molengas, mas com um pouco de óleo nas mãos foi possível fazer algo parecido com uma bolinha. Para falar a verdade, eu não sou muito exata com as medidas, geralmente uso a medida em xícaras e, "uma xícara", para mim, é a xícara que encontro no armário rss. Quando a receita pede g ou ml, eu uso um copo com a gradação, mas acho que ela varia dependendo do ingrediente. Preciso comprar uma balança digital, como você!

Karen disse...

Paz, i love this recipe.

Avó do Miau disse...

Que óptimo aspecto! Tenho que provar isto tudo!
Obrigada!
www.amar-ela.blogspot.com

Karen disse...

Dra Daniela, espero que goste!