18.4.06

Cake salgado de atum, pimentão e orégano

Este cake é da revista "Cuisine et vins de France", ele é bem gostoso. Talvez da próxima vez eu adicione menos azeite. O pimentão dá um efeito muito bonito, não é mesmo?

Cake de atum, pimentão e orégano

220 g de farinha
4 ovos
250g de atum em lata conservado em água (2 latinhas, de preferência daquelas de atum em lascas e não sólido)
1 pimentão vermelho grande ou 1 vidro de pimentão em conserva (eu costumo lavar o pimentão, coloco-o em uma assadeira e deixo no forno virando de vez em quando para não queimar, depois eu o retiro, deixo esfriar e retiro a pele, acho mais simples do que “queimá-lo” sobre a chama do fogão)
75 g de queijo ralado
100ml de vinho branco
100ml de azeite
1 c. chá de fermento em
2 c. sopa de orégano
sal e pimenta

Preaqueça o forno à 210C. Unte e forre o fundo de uma forma de bolo inglês com papel manteiga (é bom fazer isso porque o bolo gruda mesmo). Escorra o atum e corte o pimentão em tiras no sentido do comprimento.

Misture a farinha, o fermento, 1 boa pitada de sal e um pouco de pimenta. Adicione os ovos, o vinho, o azeite, o queijo, o atum e o orégano, misture muito bem. Coloque metade da massa na forma, coloque as tiras de pimentão e cubra com o resto da massa. Asse por cerca de 45 min. Insira uma faca no centro do cake, se sair limpo, está pronto. Desenforme morno e sirva frio com uma salada.


*************************************

I'm becoming a fan of this kind of cake, this one is also from "Cuisine et vins de France". I think that you could add about 60ml olive oil. Quite good, the red bell pepper gives it a beautiful touch.

Tuna, red bell pepper and oregano Cake

220g ap flour
4 eggs
250g tuna, canned in water, shredded and drained
1 large red Bell pepper (place it in a baking dish and bake it for some minutes, turning it from
time to time, let it cool, peel and cut into long stripes)
75 g grated cheese
100ml White wine
100ml olive oil
1 teaspoon baking powder
2 tablespoons oregano
salt and pepper to taste

Preaheat oven to 210C. Grease and line bottom of a loaf pan with wax or parchment paper.
Mix flour, baking powder, salt and pepper.
Add eggs, White wine, olive oil, grated cheese, tuna, oregano, and stir well. Pour half the dough mixture into the pan, arrange red Bell stripes, and cover with the remaining dough. Bake for about 45 min. Unmold warm and serve at room temperature with a salad.

12.4.06

Pão integral rústico de coalhada

Esta receita é da revista Saveur (em inglês). O pão é super fácil de fazer porque não leva fermento biológico, por isso, também é bom lembrar que não se deve ficar "amassando" a massa como nas outras receitas. Fiz metade e achei de bom tamanho, ele se conserva bem.

Pão integral rústico de coalhada

475g de farinha
475g farinha de trigo integral
¾ c. chá de bicarbonato de sódio
¾ c. chá de sal
1 c. sopa de manteiga
350ml coalhadavenda nos supermercados junto com os iogurtes!)

Preaqueça o forno à 180C. Polvilhe 1 c. chá de farinha no centro de uma forma e reserve. Reserve mais 2 c. de chá de farinha.

Misture o resto da farinha, a farinha de trigo integral, bicarbonato de sódio e sal em um recipiente grande com as mãos, adicione a manteiga desmanchando-a com os dedos e incorporando-a com os ingredientes secos. Faça um buraco no centro da mistura e adicione a coalhada. Incorpore os ingredientes devagar, até que a massa forme uma bola grosseira. Coloque na assadeira enfarinhada e molde uma bola (sem amassar como os pães feitos com fermento biológico, apenas forma ao pão).

Use uma faca para cortar uma cruz na parte de cima do pão. Polvilhe com a farinha reservada e asse até dourar, uma batida no centro do pão deve produzir um som oco, cerca de 70min. (Se fizer metade, o tempo será menor). Embrulhe o pão em um pano de prato limpo e deixe esfriar por 2 horas. Fatie e sirva à temperatura ambiente ou tostado com manteiga e geléia.

**********************************

From the "Saveur" magazine. Easy to make, no work at all, no kneading. I made half the recipe and had a quite nice loaf.

Pint Glass Bread
 
(If you use a pint glass to measure the ingredients, note that the vessel in question is a 20 ounce imperial pint glass)
1 pint glass (2 ½ cups) ap flour
1 pint glass (2 ½ cups) whole wheat flour
¾ tsp salt
¾ tsp baking
soda
1 tbsp. butter
¾ pint glass (1 3/4 cups) buttermilk

Preheat the oven to 375F. Sprinkle 1 tsp of the all purpose flour over the center of a baking sheet and set aside. Put 2 tsp of the all purpose flour into a small bowl and set aside. Meanwhile, put remaining all-purpose flour, whole wheat flour, baking soda, and salt into a large bowl and mix well with your hands to combine. Add butter, breaking it up into small pieces with your fingers, and mix it into flour mixture until combined. Make a well in the center of the flour-butter mixture and add buttermilk. Slowly incorporate buttermilk into flour mixture with your hands until a rough ball forms, then turn out onto a lightly floured surface and form into a neat ball (without kneading).

Transfer dough to center of baking sheet and press gently to form a 7 ½” wide round. Using a sharp knife, slash a cross ½” deep across the entire top of the loaf and dust top of loaf with the reserved flour. Bake until bread is light golden and a tap on the bottom of the loaf sounds hollow, about 70min. Wrap bread in a clean kitchen towel, prop against a windowsill, and allow to cool for about 2 hours. Slice and serve at room temperature or toasted, with a slathering of butter or jelly.

 

11.4.06

Lombo de porco assado no leite

Outra forma de preparar lombo de porco, a carne é cozida no leite e vai ao forno apenas para dourar. A carne fica macia e com sabor suave.


Lombo de porco assado no leite

1 lombo de porco de cerca de 1,5kg
1 l de leite (ou mais dependendo do tamanho da panela)
3 dentes de alho
1 c. chá de ervas finas
sal e pimenta

Amarre o lombo com um barbante para que ele não perca a forma (como dá para ver, eu não fiz isso). Coloque a carne em uma panela com os dentes de alho descascados e amassados e as ervas, cubra com o leite e tempere com sal e pimenta. Leve ao fogo, espere ferver e diminua a temperatura para que a carne cozinhe devagar, cerca de 1 hora com a panela semi-tampada.
Preaqueça o forno à 240C. Retire o lombo da panela e coloque-o em uma assadeira ou pirex junto com cerca de 200ml do leite no qual ele foi cozido. Asse por cerca de 30 min, ou até que fique dourado.



*******************************

A different way of roasting pork loin.

Pork loin roasted with milk
1 pork loin (1,5kg)
1 l milk (or more depending on how big the saucepan is)
3 cloves garlic
1 teaspoon fine herbes
salt and pepper to taste

Tie the meat so it will hold its shape. Put it in a saucepan, cover with milk and add peeled garlic and fine herbes. Season with salt and pepper. Cook it over medium heat. Reduce heat after it starts to boil and simmer half covered until it is done (about 1 hour).
Preheat oven to 240C. Remove pork loin from the saucepan and place it in a baking dish with about 200 ml of the milk in which it was cooked. Roast for 30 min, or until brown.

8.4.06

Makhouda de berinjelas (ou frittata tunisiana de berinjelas)

Nome estranho, não é mesmo? Não sei qual a tradução, mas é uma ótima receita com a qual me deparei no blog "The Flying Apple" que, por sua vez, a tinha encontrado no "The traveler's Lunchbox". Se você for um amante de berinjelas, irá adorar esta fritatta, não tinha água de rosas e harissa, um tipo de conserva de pimenta, (usei um pouco de pimenta calabresa no lugar), mas estou disposta a procurar esses ingredientes em São Paulo. Fiz metade.


Makhouda de berinjelas (ou frittata tunisiana de berinjelas)

Notas: Sirva como acompanhamento de tagines ou como prato principal com uma salada verde. Os tunisianos também fatiam a frittata e fazem sanduíches. 

1 berinjela grande
sal para polvilhar a berinjela
1/4 x. azeite
1 cebola média bem picadinha
1 pimentão vermelho sem sementes picado
8 ovos grandes
um punhado de salsinha picada ou coentro (ou uma mistura dos dois)
4 dentes de alho picados
225g de gruy
ère em cubos
1/2 x farinha de rosca
1 c. chá de bharat (um tempero tunisiano, pode ser substituído por uma mistura feita com: 1/2 c. chá de pimenta do reino, 1/4 c. chá de canela em pó e 1/2 c. chá de água de rosas)
3/4 c. chá de sal

harissa (pasta de pimenta norte africana) or pimenta calabresa ou de caiena (opcional)
pedaços de limão para a guarnição 

Descasque e corte a berinjela em cubos. Polvilhe com um pouco de sal e coloque tudo em uma peneira para escorrer por cerca de 20 minutos. Use papel absorvente para enxugar o excesso de liquido.

Preaqueça o forno à 200C. Aqueça o azeite em uma panela em fogo médio e refogue a berinjela, a cebola e o pimentão, mexa de vez em quando até que os legumes fiquem dourados e macios, cerca de 20-25 minutos. Transfira a mistura para uma peneira para que escorrer o máximo possível de óleo.

Em uma tigela, misture os ovos, as ervas, o alho, o queijo e a farinha de rosca. Adicione a mistura de berinjela. Tempere com o bharat, sal e a harissa ou pimenta de caiena (ou pimenta calabresa). 

Unte um pirex ou forma de suflê (capacidade para 500ml) com óleo. Coloque a mistura de ovos e asse até que fique dourado e cresça, cerca de 40-45 minutos (uma faca inserida no centro deve sair limpa). Deixe esfriar por 10 minutos antes de desenformar (você também pode deixá-lo no pirex). Corte em pedaços ou quadrados e sirva quente ou à temperatura ambiente junto com pedaços de limão.



************************************

Nice dish, very different from any frittata I've tasted. If you love eggplant like I do, you'll enjoy it. Recipe found on the "The Flying Apple", from the "The traveler's Lunchbox" blog. I've not used rosewater and harissa, buy I'm certainly going to buy these ingredients.



5.4.06

Lagarto com molho de atum

Outra receita com lagarto, também achada no Cybercook. Adorei! É um tipo de "Vitello Tonato" de pobre, para quem não sabe esse é o nome de um prato de origem italiana feito com vitela (o bezerro..).

Notaram que não tenho feito doces? Pois é, estamos de dieta novamente, desta vez é O, e quando ele faz dieta, eu não posso nem pensar em abrir o saco de açúcar. Vamos ver quanto tempo ele aguenta, afinal, a Páscoa está chegando....


Lagarto com molho de atum

 
- 1 kg de lagarto
- 1/2 xícara(s) (chá) de vinagre branco
- 1/2 xícara(s) (chá) de água

Molho

- 1 lata(s) de atum
- 1/2 xícara(s) (chá) de creme de leite
- 2 colher(es) (sopa) de alcaparra
- quanto baste de azeitona verde picada(s)
- 1 colher(es) (sopa) de salsinha picada(s)
- 1 colher(es) (sopa) de cebolinha verde picada(s)
- quanto baste de sal

Limpe toda a gordura do lagarto,amarre-o para que mantenha a forma,depois de assada. (Eu não amarrei)
Aqueça uma panela de pressão antiaderente e coloque a carne para fritar,sem gordura,virando de vez em quando para que doure por inteiro. Como minha panela de pressão não era antiaderente, dourei a carne em outra panela antes.
Adicione o vinagre,a água e tampe.Deixe cozinhar em fogo beeem baixo por cerca de 50-60 de tempo total (antes de chiar+depois que começar a chiar). Não se coloca sal nesse primeiro momento.
Corte a carne em fatias e cubra com molho.Polvilhe com salsinha. Esta carne é para ser servida fria.

Molho

Coloque no liqüidificador o atum,o creme de leite, e batendo, acrescente um pouco (algumas colheres) do caldo do cozimento da carne.
Junte as alcaparras,azeitonas,a salsinha,a cebolinha,o sal e a pimenta.Misture bem com uma colher.